2008. augusztus 28., csütörtök

Hordozással kapcsolatos rövidítések

Felhívom a figyelmet, hogy a teljességet próbáltam megcélozni és összeszedni az összes rövidítést (szóljatok, ha vmi kimaradt) ugyanakkor azok a kötési módok amikor elől hordozzuk a babát és a baba kifelé néz szigorúan nem ajánlottak! (Lásd Kifele ne! bejegyzést)



ABC rendben

Afrikanische Rückentrage = Afrikai háti (lásd még: Torso)

BC = buddha carry (or sometimes "back carry") = buddha-ennél kifele néz a baba -NEM AJÁNLOTT! Kifele ne!

BWCC = back wrap cross carry= WKT-hinten= háti zsebes

BWCC w/BS or w/BP or Ruck-X= back wrap cross carry with backpack straps =WKT Rucksack = háti zseb batyu pántokkal

BWCC w/CB or BWCC(CB) = back wrap cross carry with chest belt- mellkaspántos háti zseb

CC = cradle carry = Wiege = bölcsö

CCC = cross cradle carry = Kreuzwiege = keresztezett bölcsö

CHCC = Coolest Hip Cross Carry -legkúlabb csípőkötés ;)

Double hammock = háti dupló

FCC = front cross carry = Doppelte Kreuztrage = elöl keresztezett elől lévő csomóval

FFO – front facing out -elölhordozás úgy hogy a baba kifele néz -nem ajánlott!!! Kifele ne!

FFC = forward (or front) facing carry- előre néző hordozás -ennél a baba kifele néz, úgyhogy nem ajánlott!!!

FWCC = front wrap cross carry = WKT = Wickelkreuztrage = zsebes keresztezett

HC = hip carry= Hüftsitz = egyszerű csípőn hordozás

HCC = hip cross carry= Kreuztrage seitlich = csípőn keresztezett

Hip Kangaroo = Kanguru seitlich = Csípőkenguru

JBC/V = Jordan's back carry variation -Jordan háti variációi

JBC= Jordan's back carry

Kangaroo = Känguru = Kenguru

PWCC= pocket wrap cross carry = WKT Variante = kívül zsebes keresztezett (a zseb kívül van)

Rebozo Carry = Einfache Rückentrage = Egyszerű háti vagy háti rebozo

RHC = Robin's Hip Carry= Hüftschlinge = Robin csípőnhordozása vagy hurdkolt csípőkötés

Ruck or R = rucksack carry = Rucksack= batyu/sima háti

Ruck-X = rucksack variation (as seen on Didymos site) = WKT Rucksack = zsebes keresztezett batyu

SCC = short cross carry = Kreuztrage = rövid elől keresztezett

SHBC = Secured high back carry = biztosított magas háti

STS (Swedish Tibetan style) = tie a BWCC w/CB, but instead of tying the ends around your waist, thread each end under the opposite shoulder strap, and tuck the loose end under the strap going under your arms, instead of letting the ends hang down. -Svéd tibeti kötés: BWCC w/CB-t kell kötni, de a kendő végeit nem a derekadra kötöd hanem az ellenkező vállon átvezetve.

T2T – Tummy-to-tummy, also called snuggle hold -poci a pocihoz vagy ölelő hordozás

TC= Taiwanese carry-Tajváni háti

Tib or T = Tibetan carry = Tibetisch = Tibeti

Torso carry = Afrikanische Rückentrage - afrikai háti

UTB Ruck = rucksack tied under the bum = Kraxe = batyu a baba popsija alatt megkötve

WPBC or WPC = wiggle proof back carry-"izgés-mozgás-biztos háti kötés"


Front carries:
BC
CC
CCC
FCC
FFC
FWCC
PWCC
SCC




Side carries:
CHCC
HC
HCC
RHC




Back carries:
BWCC
BWCC w/CB or BWCC(CB)/BS or w/BP
ck or R
JBC
JBC/V
Ruck-X
SHBC
STS
TC
Tib or T
UTB Ruck
WPBC or WPC


Az alábbi fórum alapján: http://www.mamami.hu/forum/showthread.php?t=57&highlight=r%FCckentrage&page=4
http://www.thebabywearer.com/forum/faq.php?faq=faq_acronyms

Nincsenek megjegyzések: